Миграционная карта (Vietnam arrival-departure declaration form) — это документ, дающий право въезда на территорию Вьетнама и пребывания в стране в течение определенного времени. Данный документ заполняют все без исключения посетители страны, будь то туристы, граждане, прибывающие в страну в связи с бизнесом, студенты. Исключение составляют граждане Вьетнама либо лица, официально проживающие в данной стране.
Если вы турист, кроме собственной, вы должны заполнить карту и на каждого вашего ребенка, независимо от его возраста.
Каждый член туристической группы или семьи заполняет миграционную карту собственноручно. Исключения составляют малолетние дети и недееспособные граждане, за которых заполнить документ могут родители либо сопровождающие опекуны.
Бланк карты в 2019 году можно заполнить как в самолете, так и в аэропорту по факту прибытия.
Однако стоит помнить, что если вы летите от туристической фирмы, в аэропорту, скорее всего, вас будет встречать трансфер, соответственно, время на получение багажа и прохождение пограничного контроля у вас будет ограничено.
Поэтому, если вы не уверены в том, что успеете заполнить документ в аэропорту, сделайте это во время полета.
Данный документ необходим во время прохождения процедуры пограничного контроля в аэропорту Вьетнама, при заселении в гостиницу, а также, при вылете из страны.
Чистые бланки карты можно взять в аэропорту по факту прибытия самолета либо у бортпроводниц во время полета.
Так как текст бланка в любой момент может поменяться, не стоит заранее печатать его из интернета. Вы можете ознакомиться с примером заполнения, чтобы вам было легче делать это в самолете, но пустой бланк все же лучше взять у компетентных сотрудников.
В 2019 году планируется установить единую форму бланка, не подлежащую изменениям, поэтому, если вы решите посетить страну несколько раз за данный период, то будете ассом в составлении миграционных карт.
Помимо миграционной карты, до вылета необходимо заполнить документ под названием «карта Вьетнама» (Departure card Vietnam). Этот документ заполняется для вылета из страны и вместе с картой прилета подается в службу миграционного контроля.
Миграционная карта Вьетнама о прилете и вылете заполняется прописными латинскими буквами.
На бланке карты вы можете наблюдать текст на вьетнамском и английском языках; если вы не владеете ни тем ни другим, то можете обратиться за помощью к бортпроводницам, они помогут вам в заполнении.
В целом ничего сложного в занесении в бланк данных нет. Далее приведены основные поля, которые необходимо заполнить. Для удобства приведен перевод на русский язык.
Лист 2:
• Full Name — необходимо полностью вписать фамилию, имя и отчество в соответствии с информацией, отраженной в загранпаспорте.
• Sex — указываете ваш пол (F — женщина, M — мужчина).
• Nationality — указать требуется вашу национальность. Для россиян поле заполняется как RUSSIA.
• Date of Birth — вписывается дата вашего рождения.
• Place of Birth — указываете место вашего рождения в соответствии с паспортными данными (страну рождения).
• Passport Number and Date of Issue — номер загранпаспорта и срок действия паспорта.
• Occupation — вносите данные о вашем месте работы, должности.
• Fligth — указываете номер рейса прилета во Вьетнам.
• Addres in Vietnam — вписываете адрес и название отеля, в котором будете проживать на протяжении всего периода нахождения в стране.
• Name, date of birth of accompanying children — указывается информация о прилетевших вместе с вами и отраженных в загранпаспорте детях (их имена и даты рождения.
Лист 3:
• Purpose of Entry — Exit. Ставим галочку напротив Если ваша цель — иной вид поездки, на выбор вам предлагаются поля Business, Conference, Study, Journalism, Employment, Family Visit and Others. Проставляете галочку в соответствии с целью вашего визита и заполняете дальше. В случае неясностей служба пограничного контроля задаст вам вопросы на месте, и если потребуется, сможете переоформить документ.
• Следующий блок — наличие заболеваний. Если вы не знаете, как переводится то или иное заболевание, лучше уточнить этот момент заранее и ответить максимально честно. Кухня Вьетнама подойдет не каждому, поэтому, делая выбор, вам нужно понять масштаб предполагаемой угрозы. А также в случае наличия какого-то серьезного заболевания, у вас должны быть под рукой необходимые для его лечения лекарства, не забывайте об этом.
• Далее ставится дата заполнения документа и ваша подпись.
Лист 4: Данный лист заполняется по аналогии с листом 2, только в поле Flight идет указание номера рейса вылета из Вьетнама. Срок его заполнения строго не регламентируется, вы можете это сделать сразу, а можете перед непосредственным вылетом.