Вербальные средства коммуникации – в качестве средства коммуникации выступает человеческая речь.
Логико-смысловую часть деловой коммуникации образует вербальная коммуникация. Она включает в себя два взаимосвязанных процесса:
• производства сообщений деловыми партнерами (процессы говорения и понимания произносимых слов, суждений);
• и восприятия ими этих сообщений (процесс слушания и интерпретации услышанного). Основные требования к деловому разговору.
1. Точность речи
Важной характеристикой современной устной деловой речи является точность и ясность речи. Она предполагает целенаправленным выбор деловыми партнерами слов и высказываний, наиболее соответствующих смыслу передаваемого сообщения.
Задавайте вопросы нашему консультанту, он ждет вас внизу экрана и всегда онлайн специально для Вас. Не стесняемся, мы работаем совершенно бесплатно!!!
Также оказываем консультации по телефону: 8 (800) 600-76-83, звонок по России бесплатный!
Точность речи чаще всего связывают с точностью словоупотребления. Точность словоупотребления зависит от того, насколько говорящий знает предмет речи, насколько он эрудирован, умеет логически мыслить, знает законы русского языка, его правила.
Важно в начале делового разговора уточнить смысловое значение употребляемых в речи профессиональных терминов, иностранных слов. Желательно избегать в деловой речи употребления слов-паразитов («так», значит», «вот» и др.), просторечных, жаргонных слов, штампов и канцеляризмов.
2. Понятность (правильность) речи.
Ведущая характеристика процесса говорения деловых партнеров - правильность их устной речи, соблюдение ее лексико-стилистических норм и недопущение речевых погрешностей.
Чтобы деловая речь была правильной, необходимо соблюдать ряд условий:
• употреблять слова с учетом их семантики, то есть в соответствии со значением;
• учитывать лексическую сочетаемость слов (их способность соединяться друг с другом);
• избегать речевой недостаточности (пропуска слов, нарушающего смысл высказывания);
• соблюдать нормы построения высказываний (союзы, частицы, предлоги, возвратные формы использовать с учетом грамматических особенностей).
3. Доступность.
В деловой речи очень важна доступность передаваемого сообщения, простота построения фраз и речевых конструкций. Простое и доходчивое изложение деловыми партнерами своих мыслей способствует лучшему взаимопониманию сущности деловой проблемы, для достижения простоты и доходчивости передаваемых сообщений желательно употреблять сравнения, аналогии, метафоры, примеры.
4. Чистота речи.
Чистота речи – отсутствие в ней лишних слов, слов-сорняков, слов-паразитов: «так сказать», значит, вот, видите ли, понятно, да, так, понимаете и др. почему же все-таки слова-сорняки появляются в нашей речи? Это и волнение во время говорения, и неумение мыслить публично, подбирать нужные слова для оформления своих мыслей, и, конечно, бедность индивидуального словаря говорящего.
5. Краткость устной деловой речи.
Важнейшее требование к любой форме деловой речи, такая речь характеризуется сугубо прикладным характером в подаче сообщаемых сведений. Это означает, что говорящий не только не злоупотребляет временем и терпением слушателя, но и умеет избежать ненужных повторов, излишней детализации и словесного мусора. Слова, которые не несут никакой смысловой нагрузки, желательно исключить из делового разговора. Речевая избыточность, многослойно деловых партнеров, ненужные повторы и излишняя детализация ими сообщаемых сведений не позволяют четко выделить главную мысль высказываемого, затягивают обсуждение деловой проблемы.
Успешность делового общения во многом зависит не только от умения говорить, но и от умения слушать собеседника. Когда мы мысленно не соглашаемся с говорящим, то, как правило, прекращаем слушать и ждем своей очереди высказаться, подбираем доводы и аргументы, готовим достойный ответ. А когда начинаем спорить, то увлекаемся обоснованием своей точки зрения и тоже не слышим собеседника.
Умение слушать – это необходимое условие правильного понимания позиции оппонента, верной оценки существующих с ним разногласий, залог успешного ведения переговоров, беседы, существующий элемент культуры делового общения.
Слушание представляет собой процесс восприятия, осмысления и понимания речи говорящего. Это возможность сосредоточится на речи партнера, способность выделить из его сообщения идеи, мысли, эмоции, отношение говорящего, умение понять своего собеседника. Манера слушать во многом зависит от личности собеседников, от характера и интересов слушателей, от пола, возраста, служебного положения. Например, подчиненные, более внимательны и сосредоточенны в разговоре с начальством, они далеко не всегда решаются прервать своего оппонента.
Различают два вида слушания:
• пассивное (нерефлексивное);
• активное (рефлексивное).
Нерефлексивное слушание связано с минимальным вмешательством партнера-реципиента в процесс продуцирования информации партнером-коммуникатором. Оно предполагает внимательное молчание партнера-реципиента или его краткие, подтверждающие понимание получаемой информации реплики: «так-так», «продолжайте», «да-да», «я слушаю Вас» и т.п.
Реализация партнером-реципиентом этого психотехнического приема является наиболее целесообразной в тех деловых ситуациях, когда партнер-коммуникатор во время продуцирования им информации находится в аффективном состоянии, обеспокоен чем-то, обижен, взволнован или испытывает настоятельную потребность немедленно высказаться. Такие ситуации могут возникать при выслушивании жалоб клиентов и разрешении конфликтов. Использовать прием нерефлексивного слушания целесообразно в некоторых ситуациях переговорного процесса, когда в первую очередь необходимо внимательно выслушать аргументированное обоснование предложений партнера в решении деловой проблемы. Эффективным прием нерефлексивного слушания является и в тех деловых ситуациях, когда партнер-коммуникатор по своим психологическим свойствам робок, застенчив, не уверен в себе, испытывает трудности в формулировании высказываний и сообщений.
Умение так организовать свое поведение, чтобы услышать другого человека и понять его, называется активным слушанием (рефлексивным). Прием рефлексивного слушания предполагает активную обратную связь партнера-реципиента с партнером-коммуникатором. Она осуществляется путем уточнения и перефразирования сообщений и высказываний партнера, отражения его чувств и обобщения всей полученной информации. Применение приема рефлексивного слушания является эффективным в таких коммуникациях деловых партнеров, которые связаны с дискуссионным обсуждением проблем на деловых встречах, совещаниях, конференциях, «круглых столах». Активное слушание направлено на формулирование и решение коммуникативных задач, в то время как пассивное (нерефлексивное) слушание — это смена состояний в процессе воздействия коммуникативных стимулов.